一路同形

我要找: 地区: 年龄:

首页 > 形婚故事 > 正文

GAY一词的来源

作者:一路同形更新日期:2014年1月14日
GAY一词的来源

在英语里,绝大多数描述同志和同志者的词语都含有宗教、法律或医学上的贬意,根本就没有一个比较正面的称呼:invert(倒错者),pervert(变态者),deviate(反常者),pederast(恋童癖),sodomist,sodomite(**者),homosexual(同志者)。其它源于古希腊的不含贬意的名词,像Uranian(男同志者,出自柏拉图《会饮篇》中的人名Uranos)和Sapphist(女同志者,来自女诗人萨福的名字)则从未被广泛采纳。甚至于le**ian(女同志者,出自萨福所在的地名Le**os)这个词多年来也衍生出负面的含义。正如唐纳德·科里在1951年初版的《同志在美国》中指出的那样:

“长久以来,缺少一个一般的、日常的、普通的,既不美化也不丑化同志的词语。”

  有一个获得普遍青睐而逐渐时髦的词,它就是gay。不过,在科里著书的年代,gay的词义还是“神秘的,类似密码的性质”。书中列举了一个事实:《美国俚语辞典》提供了174个同志的同义词,却偏偏遗漏了gay。科里对它在50年代初期的用法作了一番独到的观察:

  “这个词是何时何地如何形成的,我不清楚。有些专家告诉我,它来自法语,而早在十六世纪法国人就把男同志者叫做gaie,很显然是用阴性形式来指男的。第一次世界大战后不久,它传入英国和美国,出现在一些黄色读物中。心理分析学者也指出,本世纪二十年代某些同志就诊者自称是gay,到了三十年代,它已成为同志者之间最经常用来称呼同类人的词语。珍珠港事件以后,它在全美各个角落的同志场所里神奇般地流行开来。但是即使在今天,尽管它已经存在数十年甚至数百年,除了警察和戏剧界等少数人以外,这个词在同志圈子外面基本上还是无人知晓。

  “gay的用法十分灵活。它就像柴可夫斯基日记和书信里的Z一样,是个某些人能读懂、而其他人永远不能明白的秘密代号。柴可夫斯基在1884年4月23日的日记里提到他参加的一个聚会时写道:‘聚会十分的Z。’字眼基本不变,现在可能会这么表达:‘聚会十分的gay。’一旦书信被截获,没人看得懂,很安全。不仅如此,同志者可以用只有他们自己懂得的语言谈话,但又不同于讲外语的情形,旁人根本无从察觉其中奥妙。

  “在同志圈子里,这个词用得很广,但人们往往接受得有些勉强。部份人对它含糊不清的词义颇有意见,而含义暧昧恰恰是它的益处所在。比如,一则徵求室友的广告可以说,要找一个gay年轻人,而不可能说要找一个‘同志’。在这种情况下,连le**ian一词也不便使用,所以女同志者也开始用gay这个词,虽然她们用得不如男同志者那么多。

  “随着gay的含义越来越为人所知,它的某些特殊用处也就退化了。它的秘密性连同由此产生的益处,都已遭到相当程度的破坏。

  “同志群众需要一个gay这样的词语以便自由无阻地进行语言交流。它不带传统语言的贬义,因此至今免遭另眼相看的厄运。只要还存在一个地下的、半合法的同志阶层,gay和straight(异性恋)所具有的类似密码的特点就一直有存在的必要性。新的词汇还会不断出现,以适应新的形势。”

形式婚姻网原创文章,转载请注明出处。原文地址:https://www.chinagayles.com/article-10531.html

联系我们: 微信客服 | QQ:81585321 | 热线电话:0772-2827315

Copyright 2005 一路同形 All Rights Reserved. 一路同形( www.chinagayles.com) 版权所有

桂ICP备17008383号-7 | 增值电信业务经营许可证:桂B2-20220039 | 桂公网安备45020202000386号

Processed in 0.1073 second(s), 3 queries